再通

大家好,这里总结一下我对新ID的想象。 基本想法来自 Anna von Reiz。 对于“德语”条件,我对它们进行了一些修改。 我再次强调。 每个人都要为自己的行为负责。 由于复印店的困难,测试进一步推迟。 我在复印店这样做是为了防止您自己的打印机的打印 ID 打印在卡片上。 这可能用于确定打印机的位置。 因此复制店。
该卡片最初的设计类似于普通的明信片。 发件人在左边,收件人在右边。 对于可能的在线预订,如有必要,我希望稍后能提供一个号码 - 这只能是一个注册号码。 例如,我的安全协议在文本中也有一个注册号。 所以实际上整封信都在万国邮联注册。 邮局通知我,挂号信号码仅用于跟踪货件。 但这只是事实的一半。 显然他们对在万国邮联的注册一无所知。 我们不在乎 - 我想要这个号码。 目前我还没有决定是否应该将号码贴在发件人下方或邮票旁边。 运输应该是地址确认。 但是,为此,收件人地址必须保持可见。 然而,对于我的设计,我想在装订书籍时粘贴它们,以便只有新 ID 可见。 有时间我得试试看哪个更好。 发件人和收件人地址包含“Poste Restante”一词。 这意味着“恢复后”。 现场测试表明,只有瑞士邮政知道该术语的含义。 并不是每个人都知道这一点。 Poste Restante 是邮政存储的全球术语 - 例如,它也可以在土耳其邮政网站上找到。 使用它的好处是它可能被误认为是注册地址的一部分,而实际上它是可以取卡的邮局地址。
没有注册邮件号码的简单信件可以在没有名字且只有密码的情况下被提取。 不幸的是,挂号邮件只能使用个人身份证或护照 - 这就是收件人是 jur 的原因。 人。

我不厌其烦地使地址有点国际化。 例如发件人:发件人(德语)/发件人(英语)/Expéditeur(法语)/Gönderen(土耳其语)收件人相同。
为了使它看起来与护照相似,该卡还提供了有关如何定义条目的适当信息。 因为这是我的管辖范围。 我本来希望用四种语言制作它,但考虑到字体的大小,并非所有打印机都能正常播放。 德语和英语也完全够用。 “发行人拥有身份证和身份证。” 这是护照中条目的对应物:护照是德意志联邦共和国的财产......

卡片的背面在中间分为两个区域。 这允许卡片稍后折叠成一个小册子。 照片稍后将粘贴到左侧的字段中。 在令牌下方。 并且在令牌下,卡片上签名,由两名证人确认。 然后在上面印上红色的指纹就完成了。 在证人签名下的评论中,证人免责。 代替证人,公证人也可以证明亲笔签名。 然后您必须相应地设计零件,当然还要免除公证人的责任。 右侧字段是来自护照的数据,辅以社会安全号码和有关父母的信息。 父母的指示是我从土耳其复制的一个想法。 永久居留许可包含相同的信息。 这可能与血统原理有关。 您可以从一开始就在卡片上打印几乎所有内容。 照片、令牌、签名和社会安全号码只有在邮件通过后才能粘贴和输入。 这是太敏感的数据,无法发送。 一个很好的最终评论和运输的基本框架已经到位。

卡片对折,照片在里面,地址在外面。 我将有我的页面浸渍和硬装订。
额外的页面粘在背面,以防邮票真的进来。

我使用演示程序进行了设计。
您可以用每个 DinA4 页制作 4 张明信片。 我使用了我最常闲逛的 4 个地址。
您只需要确保正面和背面在中间分开,以便以后可以将它们切割和折叠干净。
并注意页面间距,以便在装订书籍时切口不会太靠近文字。

资料来源:莫斯,J.哈特曼

打印友好,PDF和电子邮件